Manchetes

Nosso Parceiro

quinta-feira, 5 de maio de 2011

Anglicanorum Coetibus: música litúrgica e patrimônio anglicano

O Papa, mediante a Anglicanorum Coetibus, garantiu que os Ordinariatos para ex-anglicanos que se converterem à fé católica preservarão, em sua liturgia e devoção, parte do patrimônio anglicano que possa ser aproveitado sem ferir o ensino da Igreja.

Um aspecto interessante é o da música litúrgica. Historicamente, a corrente “High Church”, ala do anglicanismo mais afinada, teológica, espiritual e esteticamente, com o catolicismo, e especialmente a “sub-corrente” denominada “anglo-catolicismo” (que chega a requintes como versus Deum, e latim), adotou um padrão mais sóbrio em seus cantos. Se mesmo as correntes mais protestantes do anglicanismo histórico e tradicional se escandalizariam com os é“gospel” neopentecostais de hoje (que, infelizmente, penetraram em amplos setores anglicanos também), quanto mais se dirá do setor mais católico externamente!

Nessa seara não se pode descuidar da análise de uma pérola da música litúrgica anglicana usada pela “High Church”, o hinário English Hymnal. De tão tradicional, até mesmo paróquias católicas inglesas o usam.

Espera-se que os hinos desse grande livro de cantos, em um inglês formal, sacro, elisabetano, conveniente à dignidade da liturgia, sejam usados pelos ex-anglicanos ingleses convertidos à fé católica, como o são pelos seus colegas de “anglican use” nos Estados Unidos. Evidentemente que os hinos mais problemáticos por terem temática protestante, se devem afastar.

Aqui o índice com as letras do English Hymnal: http://www.oremus.org/hymnal/eh.html Interessante que se divide o hinário por períodos litúrgicos, o que o torna especialmente indicado para o fim a que propomos no Ordinariato.

O English Hymnal recolhe não apenas hinos “novos” (séc. XVIII-XIX), como também composições gregorianas e inspiradas no gregoriano, traduzidas para o inglês, e cantos tradicionais por nós conhecidos como a tradução inglesa de Adeste Fideles (O come, all ye faithful) e o clássico Hark! the herald angels sing.

Abaixo, as letras e os vídeos de dois hinos, que nos chegam de séculos passados, e que me são particularmente caros (os conheci por um CD de música anglicana que meus pais me trouxeram de uma viagem a Nova York, nos anos 90, quando eu era adolescente):

Crown him with many crowns

Words, verses 1, 4-9: Matthew Bridges (1800-1894), 1852;
verses 2-3: Godfrey Thring (1823-1903), 1874

Crown him with many crowns,
the Lamb upon his throne.
Hark! How the heavenly anthem drowns
all music but its own.
Awake, my soul, and sing of him
who died for thee,
and hail him as thy matchless King
through all eternity.

Crown him the virgin's Son,
the God incarnate born,
whose arm those crimson trophies won
which now His brow adorn;
fruit of the mystic rose,
as of that rose the stem;
the root whence mercy ever flows,
the Babe of Bethlehem.

Crown him the Son of God,
before the worlds began,
and ye who tread where he hath trod,
crown him the Son of Man;
who every grief hath known
that wrings the human breast,
and takes and bears them for His own,
that all in him may rest.

Crown him the Lord of life,
who triumphed over the grave,
and rose victorious in the strife
for those he came to save.
His glories now we sing,
who died, and rose on high,
who died eternal life to bring,
and lives that death may die.

Crown him the Lord of peace,
whose power a scepter sways
from pole to pole, that wars may cease,
and all be prayer and praise.
his reign shall know no end,
and round his piercèd feet
fair flowers of paradise extend
their fragrance ever sweet.

Crown him the Lord of love,
behold his hands and side,
those wounds, yet visible above,
in beauty glorified.
No angel in the sky
can fully bear that sight,
but downward bends his burning eye
at mysteries so bright.

Crown him the Lord of Heaven,
enthroned in worlds above,
crown him the King to whom is given
the wondrous name of Love.
Crown him with many crowns,
as thrones before him fall;
Crown him, ye kings, with many crowns,
for he is King of all.

Crown him the Lord of lords,
who over all doth reign,
who once on earth, the incarnate Word,
for ransomed sinners slain,
now lives in realms of light,
where saints with angels sing
their songs before him day and night,
their God, Redeemer, King.

Crown him the Lord of years,
the Potentate of time,
Creator of the rolling spheres,
ineffably sublime.
all hail, Redeemer, hail!
For thou has died for me;
thy praise and glory shall not fail
throughout eternity.

---

The Church's one foundation

Words: Samuel John Stone, 1868
Music: Aurelia, Somerstown, Llanfyllin

The Church's one foundation
is Jesus Christ her Lord;
she is his new creation,
by water and the word:
from heaven he came and sought her
to be his holy bride;
with his own blood he bought her,
and for her life he died.

Elect from every nation,
yet one o'er all the earth,
her charter of salvation,
one Lord, one faith, one birth;
one holy Name she blesses,
partakes one holy food,
and to one hope she presses,
with every grace endued.

Though with a scornful wonder
men see her sore oppressed,
by schisms rent asunder,
by heresies distressed;
yet saints their watch are keeping,
their cry goes up, "How long?"
and soon the night of weeping
shall be the morn of song.

Mid toil and tribulation,
and tumult of her war
she waits the consummation
of peace for evermore;
till with the vision glorious
her longing eyes are blessed,
and the great Church victorious
shall be the Church at rest.

Yet she on earth hath union
with God, the Three in one,
and mystic sweet communion
with those whose rest is won.
O happy ones and holy!
Lord, give us grace that we
like them, the meek and lowly,
on high may dwell with thee.

blog comments powered by Disqus
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...